Monday, September 25, 2023

จดหมาย และ เทปคาสเซ็ท

-

ผมกุมมือของหญิงสาวไว้ราวกับว่าจะไม่มีวันปล่อย

เราสบตากัน ผมจูบเธอเบาๆ เธอร้องไห้ ดึงมือออกจากมือผม เปิดประตูลงจากรถแล้วเดินเข้าบ้านไป

ผมนั่งเงียบอยู่คนเดียวในความมืดอีกเนิ่นนาน

เช้าตรู่ของวันรุ่งขึ้น ผมออกเดินทางไกลเป็นครั้งแรกของชีวิต เป็นการเดินทางเพียงลำพังไปสู่อีกซีกโลกหนึ่ง ไปอยู่ในสังคมที่ผมไม่เคยรู้จัก พูดภาษาที่ผมฟังไม่ออกพูดไม่ได้ และต้องจากลาหญิงสาวที่ผมรักไปนานจนไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นในอนาคตระหว่างเราสองคน

ในขณะที่ผมตื่นเต้นกับวัฒนธรรมใหม่ๆรอบตัว,​ดิ้นรนกับภาษาที่พูดไม่ได้สักคำเมื่อแรกไปถึง, ปรับตัวให้เข้ากับมิตรสหายใหม่ๆที่ได้พบเจอ และพยายามเอาตัวรอดกับการเรียน แต่ทันทีที่ผมมีเวลาได้หยุดพักสงบกับตัวเอง ผมก็จะสัมผัสและเข้าใจถึงความรู้สึกที่เคยแต่จะอ่านในนวนิยาย นั่นคืออาการ “คิดถึงจนสุดหัวใจ”

ในยุคก่อนที่จะมี Internet หรือ Email และค่าโทรศัพท์ทางไกลก็แสนแพงเกินกว่าที่ผมจะสามารถจ่ายได้ สิ่งเดียวที่จะช่วยต่อความหวังและบรรเทาความคิดถึงของผมลงได้ก็คือ “จดหมาย” 

เราเขียนจดหมายถึงกัน เล่าเรื่องราวที่ดำเนินไปของคนสองคนที่อยู่คนละซีกโลกเหมือนเส้นคู่ขนาน

ผมเฝ้ารอเปิดตู้จดหมายทุกวันด้วยความหวัง แต่ด้วยการเดินทางของจดหมายที่ใช้เวลาไม่ต่ำกว่า 2 อาทิตย์หรือบางครั้งก็นานจนคาดเดาไม่ได้ ก็ทำให้ความหวังกลายเป็นการเฝ้ารอที่ยาวนาน

อยู่มาวันหนึ่ง เมื่อเปิดตู้จดหมายผมก็พบกับห่อของเล็กๆที่ส่งมาจากเมืองไทย 

ในห่อนั้นคือเทปคาสเซ็ท เมื่อเปิดฟังผมก็ได้ยินเสียงหญิงสาวที่ผมรักเป็นครั้งแรกหลังที่จากกันมากว่าครึ่งปี และยังมีอีกเพลงที่เธออัดมาให้ฟังอีกหลายเพลง

ย้อนไปเมื่อหลายปีก่อนหน้านั้น ตอนที่ผมเริ่มแอบชอบสาวคนนี้ ผมรู้มาว่าเธอชอบฟังเพลง โดยเฉพาะเพลงฝรั่ง 

ด้วยความที่เป็นคนเชยๆ ผมไม่เคยฟังเพลงอะไรเลย เพลงภาษาฝรั่งก็ฟังไม่ออกสักคำ ผมพยายามหัดฟังเพลงเพื่อจะได้มีเรื่องคุยกับเธอ


ผมฟังเทปคาสเซ็ทนั้นซ้ำแล้วซ้ำเล่า ฟังจนนับครั้งไม่ถ้วน นอกจากเสียงเธอที่ยิ่งฟังยิ่งคิดถึงแล้วก็ยังมีเพลงเพลงหนึ่งที่ฟังแล้วฟังอีกจนเนื้อเพลงที่ผมเริ่มฟังเข้าใจซึมเข้าไปอยู่ในหัวใจผม และช่วยต่อความหวังให้ทุกครั้งที่ได้ฟัง

เพลงนั้นคือ Lover’s Moon ของ Glenn Frey

ข้อความท่อนหนึ่งของเพลงนั้นแปลจับความได้ว่า 

“คืนนี้มีดวงจันทร์แห่งความรัก 

ส่องแสงลงมาบนซีกโลกนี้

ผู้คนมากมายอยู่ใต้แสงจันทร์

แต่สำหรับผมแล้วมีเพียงหญิงสาวคนเดียวเท่านั้น

และเธอกำลังรอคอย

ผมรู้ว่าเธอกำลังรอคอย

ผมรู้ว่าเธอคอยผมอยู่

ภายใต้ดวงจันทร์แห่งความรัก”

ความคิดถึงและการรอคอยนั้นแม้ว่าจะทรมานและยาวนาน แต่มันก็ทำหน้าที่อย่างจริงใจที่จะพิสูจน์ความรักของคนสองคน

1 ปี 9 เดือน หลังจากที่เดินทางจากไป ผมก็ได้กลับมาพบกับหญิงสาวที่ผมรักและรอคอยผมมาตลอดช่วงเวลานั้น

เราแต่งงานกัน 2 ปีหลังจากนั้น ซึ่งวันนี้ครบรอบ 29 ปีพอดี เรามีลูกที่น่ารัก 2 คน มีครอบครัวที่อบอุ่นและอบอวลไปด้วยความรักของเราทั้ง 4 คนตลอดมา คุ้มค่าทุกนาทีที่รอคอยครับ

ตาเกิ้น

15 พฤษภาคม 2564

อ่านตอนก่อนหน้านี้ได้ที่ลิ้งค์นี้ครับ ตามลำดับเลยครับ

ไหว้ครู

การทำเรื่องเฉิ่มๆที่ดีที่สุดในชีวิตผม

ใช้รถเก่าแล้วชีวิตจะดี

ตาเกิ้น
ตาเกิ้นhttp://takern.wordpress.com
นักสำรวจ, นักเขียน และนักเล่าเรื่อง

Leave a Reply

LATEST POSTS

นิยมไพรสมาคม และจุดเริ่มต้นของการอนุรักษ์ในประเทศไทย

เมื่อไม่นานมานี้ ผมได้หนังสือรายเดือนของ “นิยมไพรสมาคม” มาจากมิตรสหายหลายเล่มและกำลังทะยอยอ่านอย่างบรรจง (เพราะหนังสือเหล่านี้มีอายุ 65 ปี แทบจะกรอบเป็นผงอยู่แล้ว)   ผมอ่านแล้วตื่นตะลึงมากครับ ผมเคยได้ยินได้อ่านเรื่องราวของคุณหมอบุญส่ง เลขะกุลมาบ้างว่าท่านสร้างสรรค์ส่งดีๆไว้มากมาย แต่ไม่เคยรับรู้เรื่องนิยมไพรสมาคมมากนัก  และดูเหมือนว่าเรื่องราวของสมาคมนี้ได้เลือนหายไปจากความรับรู้ของสังคมไทยแล้ว  เลยขอมาเล่าเรื่องหลายอย่างสู่กันฟังถึงประวัติศาสตร์สำคัญของการอนุรักษ์ในบ้านเราที่กำลังจะลืมเลือนไป ในยุคก่อนปี พ.ศ. 2500 ประเทศไทยยังไม่รู้จักกับคำว่า “อนุรักษ์” ใดๆเลย (ในหนังสือก็ยังไม่มีคำนี้) ตอนนั้นใครอยากจับจองที่ตรงไหนก็ไปแจ้งที่อำเภอแล้วก็ลงมือถาง สัตว์ป่าทุกชนิด (ยกเว้นช้าง) ไม่มีกฎหมายอะไรคุ้มครอง ใครอยากล่าอะไรด้วยวิธีไหน...

ชีวิตผ่านไปเร็วมากและงดงาม Next Thing You Know

ผมชอบฟังเพลง Country American ครับ เพราะหลายๆเพลงมีเนื้อเพลงที่ดีมาก สามารถเล่าเรื่องราวได้ในเพลงเดียว คำพูดที่เลือกมาใช้ในเนื้อเพลงก็บรรจงคัดสรรมา บางครั้งถ้าตั้งใจฟังเพลงสักเพลงหนึ่งก็ราวกับได้อ่านหนังสือดีๆกินใจสักบท เอาเพลงนี้มาฝากกันครับ Next Thing You Know โดย Jordan Davis ตั้งใจจะเก็บเพลงนี้ไว้สำหรับวันครบรอบแต่งงานปีหน้า แต่ว่าเปลื่ยนใจ เอามาเขียนฉลองวันเกิดภรรยาผมเมื่อวานนี้ก็แล้วกันครับ Next Thing You Know เล่าเรื่องราวเหตุการสำคัญในชีวิตคู่ของใครสักคน อย่างชนิดที่ใครฟังก็คงได้ภาพของตัวเองและคนรักลอยขึ้นมาในใจ และก็คงคิดเหมือนกันว่า ทุกอย่างที่สวยงามในชีวิตนี้ช่างผ่านไปเร็วเหลือเกิน ขณะที่ลูกชายผมอาจจะกำลังอยู่ในเนื้อเพลงท่อนแรก...

ต้นแบบของสุภาพบุรุษกลางแจ้ง

จาก อลัน ควอเตอร์เมน จนถึง รพินทร์ ไพรวัลย์ และ Indiana Jones ถ้าจะพูดถึงชื่อหนึ่งที่มีบทบาทเป็นตัวอย่างของสุภาพบุรุษกลางแจ้งมานับร้อยๆปี ก็คงต้องเล่าถึง อลัน ควอเตอร์เมน ครับ อลัน ควอเตอร์เมน (Allan Quatermain) เป็นตัวละครเอกในนิยายเรื่อง King Solomon’s Mine ที่เขียนโดยนักเขียนชาวอังกฤษ H. Rider Haggard (Sir...

The Outsiders

ในเวลาหนึ่งผมเคยเขียนในบทความไว้ว่า “หมู่บ้านในนิทาน” หรือ “Shangri-la” ในนวนิยายเรื่อง Lost Horizon ของ James Hilton นั้นมีอยู่จริงในมุมเล็กๆของโลกใบนี้ หลายคนได้ค้นหามันจนเจอ แต่แล้วพวกเขาก็เป็นคนทำให้มันสูญหายไปด้วยความพยายามที่จะเปลี่ยนให้หมู่บ้านในนิทานนั้นให้ “ดีขึ้น” โดยการนำสิ่งที่เขาคิดว่าดีงาม จากที่ที่เขาคุ้นเคยเข้าไป การเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นเสมอ การถ่ายเทวัฒนธรรมในโลกใบนี้เกิดขึ้นมาตั้งแต่ยุคโบราณและยังดำเนินไปอย่างต่อเนื่อง รวดเร็วขึ้นในทุกวันนี้ด้วยการเดินทางและการสื่อสารในยุคใหม่ แต่สิ่งแปลกใหม่ที่เข้ามาสู่สังคมที่คงสภาพเดิมมาอย่างผาสุขยาวนานย่อมมีทั้งดีและไม่ดี และที่สำคัญหลายคนที่พยายามนำมันเข้าไปอาจจะไม่เคยถามคนดั้งเดิมของสังคมว่ามันเป็นประโยชน์ให้กับพวกเขาแค่ไหน เขาต้องการมันหรือไม่

Most Popular

%d bloggers like this: